Bachelor in Translation and interpretation

Overview

This component uses custom JavaScript to open and close. Custom attributes and additional custom JavaScript is added to this component to make it accessible.

Perfect for language enthusiasts who want to build successful multilingual careers. It trains professionals in both written translation and real-time interpretation, equipping them with the skills needed to facilitate international communication. Graduates can work in embassies, media companies, and international organizations, bridging language barriers and contributing to global collaboration through advanced language studies.

Many Students choose Translation and interpretation because:

  1. Global career opportunities in diplomacy, media, business, and tourism.
  2. Flexible work options, including freelance and remote jobs.
  3. Exposure to diverse cultures and languages

Some students do not choose Translation and interpretation because:

  1. AI and machine translation tools are disrupting the industry.
  2. Irregular income for freelancers; competitive job market.
  3. Requires deep cultural understanding beyond just language skills.

Lifestyle During Study:

  1. Intensive language practice, cultural studies, and interpretation exercises.
  2. Simultaneous and consecutive interpretation training, often in real-world settings.

After Graduation:

  1. Work in international organizations, embassies, media, or as a freelancer.
  2. High-pressure situations in live interpretation (conferences, courtrooms).

What is Hard: 

 Fast-paced interpretation, mastering industry-specific terminology.

What is Easy: 

Grammar and vocabulary if you already have strong language skills

Statistics:

The average salary for a Translator in KSA is SAR 76,000. source

Fun Fact:

“Translators: they hear in one language and speak in another—it’s their superpower.”

This Field is for you if you like:

  1. Learning and mastering languages
  2. Reading and writing in different cultures
  3. Understanding linguistics and grammar
  4. Communication and public speaking
  5. Analyzing and interpreting meaning
  6. Working in international settings
  7. Researching cultural and historical contexts
  8. Working with literature, media, or legal documents
  9. Fast and accurate thinking
  10. Confidentiality and ethical responsibility

Career Opportunities:

  1. Translator
  2. Interpreter
  3. Localization Specialist
  4. Diplomatic Translator
  5. Legal Translator
  6. Subtitler/Dubbing Specialist
  7. Language Trainer
  8. Technical Writer
  9. Content Creator
  10. International Business Consultant

Relevant Certifications to consider:

  1. ATA Certified Translator (American Translators Association)
  2. Court Interpreter Certification
  3. Medical Interpreter Certification
  4. Localization and CAT Tools Certification

The information on this page is generalized based on common program descriptions worldwide and does not necessarily reflect all courses offered within the programs at the universities below. If you need help deciding which university to choose, consult with one of our team experts to guide you in choosing your best university option for this program.

Universities in Malaysia Offering This Course

This component uses custom JavaScript to open and close. Custom attributes and additional custom JavaScript is added to this component to make it accessible.

Still not sure !?
WhatsApp Now
Let us help you EDUMIZE your education and embark on an exciting journey of academic excellence!
We're looking forward to working with you
Apply Now